56 - Recacciata - ND

REGOLA LVI.
O Recacciata, jak se má dělat a odkud se
vzalo toto jméno.

REGOLA LVI.
Della Recacciata, come và fatta, & da che habbia
pigliato questo nome.

D. Ach, děláte mi takovou radost, pokračujte tedy.

D. O QUANTO mi piacete, però seguite.

M. Uděláš jednu battuta di Campanella dozadu levou nohou,
kterou budeš mít vpředu. Pak toutéž uděláš jednu
Sommessa, totiž jeden Sottopiede doprava. Tyto dva pohyby uděláš
v době (tempo) jednoho úderu (battuta) hudby. Tímto způsobem se dělá
Recacciata a takto budeš pokračovat, abys ji udělal pravou nohou, a budeš dododržovat
tentýž pořádek. Tedy z onoho efektu, kdy noha odhání druhou;
se vzalo jméno Recacciata1). Nechi ti ale zůstat dlužen rozmluvu o tom,
jak se mají dělat ony pohyby punta, e calcagno.2) .

M. Farai una battuta di Campanella in dietro col piè sinistro,
che ti trovarai haver innanzi; poi coll'istesso farai una
Sommessa, cioè, un Sottopiede al destro, & questi due moti gli farai
à tempo d'una battuta di Musica; & in questo modo và fatta
la Recacciata, & cosi tu seguirai à farla col piè destro, tenendo il
medesimo ordine. Et però da questo effetto, ch'un piede ricaccia l'altro;
hà preso tal nome di Recacciata; ma non vò restare di discorrer
come van fatti questi moti di punta, e calcagno.

1) Výraz lze přeložit jako opětovné zahánění.

2) Doslova špička a pata.

Kategorie: Nobiltà - Regole