Amor Felice - NI

Nuove Inventioni di Balli: vyobrazení k tanci Amor Felice

BALLO AUTORŮV ZVANÝ AMOR FELICE,
tančí se ve dvou.
V poděkování slovutné paní Ottavii Marchesa a Mandella.

BALLO DELL'AUTTORE DETTO AMOR FELICE,
si balla in due.
In gratia dell Illustre Signora Ottavia Marchesa e Mandella.

PRVNÍ ČÁST.
Kavalír má uchopit ruku, jak se ukazuje na předloženém
obrázku, dělajíce .Rx. grave, pak dvě .Cc. doleva
& doprava. dva .P. gravi, a jeden .S. jdouc dopředu
nohou levou. dva .T. gravi doprava, & doleva.
jedna .R. doprava pustíce ruku trochu s úklonou
kavalír udělá dva .SP. a jeden .S. levou jda dopředu
dva .SP. a jeden .S. pravou toče se doleva vraceje se do čela tance.
dáma v téže době dělá totéž točíc se doprava vracejíc se také ona
do čela tance. pak uchopí ruce.

PRIMA PARTE.
IL Cavaliero ha da pigliare la mano, come si mostra nel presente
dissegno, facendosi la .Rx. grave. poi due .Cc. alla sinistra
& alla destra. due .P. gravi, e uno .S. andando innanzi
col piè sinistro. due .T. gravi alla destra, & alla sinistra.
una .R. alla destra lasciano la mano con un poco d'inchino il
cavaliero farà due .SP. e un .S. col sinistro andando innanzi
due .SP. è un .S. col destro voltando alla sinistra tornando à capo del ballo.
la Dama in quel tempo fa il medesimo voltando alla destra tornando anch'essa
à capo del ballo. poi pigliano la mano.

DRUHÁ ČÁST.
Dělají dva .P. gravi, & dva .S. jdouce dopředu levou. pustí se
vprostřed tance. pak uchopí ruku pravou s poloviční (meza) .Rx. a pustí se, a dělají
dva .SP. gravi, & jeden .S. levou v točení k řečené ruce; řečený kavalír
jde do čela; & dáma do úpatí tance obráceni tváří v tvář, dělají se
dva .T. brevi doprava, & doleva. dva .SP. dozadu v natáčení (fiancheggiando)
nohou pravou se udělá jeden fioretto di gagliarda rychlý (presto) onou nohou s levou nahoře,
& tři .P. dopředu, a cadenza s řečenou levou vpředu: pak dělají dva .SP.
jdouce dopředu dotknouce se rukou levou trochu s úklonou a jeden .S.
v točení doleva jdouce na místo druhého, pak dělají (li) .SP. &
.S. & (li) .T. a (li) .SP. & fioretto a (li) .P. které byly už dělány výše.

SECONDA PARTE.
FAranno due. .P. gravi, & due .S. andando innanzi col sinistro. si lasciano
in mezo'l ballo. poi pigliano la man destra con meza .Rx. è si lasciano, e fanno
due .SP. gravi, & un .S. col sinistro intorno ad essa mano; il detto cavaliero
và in capo; & la dama à piè del ballo rivolti à faccia à faccia, e si fanno
due .T. brevi alla destra, & alla sinistra. due .SP. indietro fiancheggiando
col piè destro si fà un fioretto di gagliarda presto con esso piè col sinistro alto,
& tre .P. innanzi, è la cadenza col detto sinistro innanzi: poi fanno due .SP.
andando innanzi toccandosi la mano sinistra con un poco d'inchino e un .S.
attorno alla sinistra passando l'uno al luogo dell'altro, poi fanno li .SP. & il
.S. & li .T. e li .SP. & il fioretto e li .P. che si sono già fatti di sopra.

TŘETÍ ČÁST.
Dělají se spolu dva .P. gravi levou, & jeden .S. & dva .SP. & jeden další
.S. jdouce jeden na místo druhého obracejíce se doleva, a dělají se dva
.SP. dopředu v natáčení (fiancheggiando), & dva .P. brevi a tři .T. rychle (presto) levou.
dva .P. & dva fioretti pravou, a dva .P. gravi onou nohou točíce se
levým bokem1); pak se vrátí a dělají pravou nohou (li) .SP. dozadu, & (li) .P.
dopředu, & (li) .T. a (li) .P. s (li) fioretti, a (li) dva .P. gravi, jako se dělalo
výše točíce se obličejem.

TERZA PARTE.
SI faranno insieme due .P. gravi col sinistro, & un .S. & due .SP. & un'altro
.S. passando l'uno al luogo dell'altro volgendo alla sinistra, e si fanno due
.SP. innanzi fiancheggiando, & due .P. brevi è tre .T. presto col sinistro.
due .P. & due fioretti col destro, è due .P. gravi con esso piede volgendo
il fianco sinistro; poi si tornano à fare col piè destro li .SP. indietro, & li .P.
innanzi, & li .T. e li .P. con li fioretti, è li due .P. gravi, come s'è fatto
di sopra voltandosi la faccia.

ČTVRTÁ ČÁST.
Dělají se spolu dva .P. gravi a jeden .S. stranou doleva onou nohou;
pak dělají stejně doprava řečenou nohou. dáma se zastaví, & kavalír
dělá jeden .P. dopředu ve2) skůčku s levou nahoře jeden .P. grave dopředu a cadenza
s nohou pravou, jeden skůček dozadu s levou s oběma nohama, jedna
botta dozadu3) a jeden sottopiede pravou a cadenza levou jeden .P. grave
v točení doprava (s) levou nohou trochu s úklonou, & jeden .P. dopředu
a cadenza nohou pravou se dělá pak totéž onou nohou v točení
doleva, dáma udělá rovněž tak, & ve střídání kroků (.P.) v točení udělá dvě .R.
doleva a doprava.

QUARTA PARTE.
SI fanno insieme due .P. gravi & un .S. per fianco alla sinistra con esso piede;
poi fanno altretanto alla destra col detto piede. la dama si ferma, & il cavaliero
fa un .P. innanzi in saltino col sinistro alto un .P. grave innanzi e la cadenza
col piè destro, un saltino indietro col sinistro con tutti due li piedi, una
botta indietro è un sottopiede col destro e la cadenza col sinistro un .P. grave
intorno alla destra col piè sinistro con un poco d'inchino, & un .P. innanzi
e la cadenza col piè destro si fa poi il medesimo con esso piede intorno alla
sinistra, la dama farà altretanto, & in cambio delli .P. intorno farà due. R.
alla sinistra è alla destra.

PÁTÁ ČÁST.
Dělají spolu jednu .R. in sottopiede stranou doleva, & dva .T. jeden
doleva, další doprava. jeden .S. v točení doleva onou nohou, se
pak dělá další doprava jak se dělalo a uchopí ruku pravou a dělají dva
.P. gravi levou, & jeden .S. jdouce jeden na místo druhého. pustí se
a dělají dva .SP. a jeden .S. v točení doprava; pak uchopí ruku levou, a
dělají (li) .P. gravi, & .S. vracejíce se na své místo, a pustí se, a dělají
dva .SP. a .S. v točení doleva.

QUINTA PARTE.
FAranno insieme una .R. in sottopiede per fianco alla sinistra, & due .T. uno
alla sinistra, l'altro alla destra. un .S. intorno alla sinistra con esso piede, si
fa poi altretanto alla destra come s'è fatto è pigliano la man destra è fanno due
.P. gravi col sinistro, & un .S. andando l'uno al luogo dell'altro. si lasciano
e fanno due .SP. e un .S. intorno alla destra; poi pigliano la man sinistra, e
fanno li .P. gravi, & il .S. ritornando al suo luogo, è si lasciano, e fanno li
due .SP. è il .S. intorno alla sinistra.

ŠESTÁ ČÁST.
Variace na hudbu gagliardy.
Dělají spolu .Rx. grave, & dva .SP. & jeden .S. v točení doleva
onou nohou, jednu .R. dopředu jeden proti druhému s pravou nohou obracejíce řečenou
stranou; dva .SP. dozadu levou, a v natáčení (fiancheggiando). dělají se dva .S.
onou nohou jdouce jeden na místo druhého; pak dělají .R. dopředu
stranou, levou, a (li) .SP. dozadu pravou se dělají dva .S. dáma
se obrací doprava, & kavalír se v téže době obrací doleva, & jde v uchopení
ruky; celá tato část se tančí na způsob gagliardy, dělají pak
.Rx. grave spolu půvabně zakončujíce tanec.

SESTA PARTE.
Mutatione della sonata in gagliarda.
FAranno insieme la .Rx. grave, & due .SP. & un .S. intorno alla inistra con
esso piede, una .R. innanzi l'uno contra l'altro col piè destro volgendo'l detto
fianco; due .SP. indietro col sinistro, e fiancheggiando. si fanno duoi .S.
con esso piede passando l'uno al luogo dell'altro; poi fanno la .R. innanzi per
fianco, col sinistro, e gli .SP. indietro col destro si fanno due .S. la dama
si volta alla destra, & il cavaliero in quel tempo volta alla sinistra, & và a pigliare
la mano; tutta questa parte si balla in foggia di gagliarda, faranno poi
la .Rx. insieme facendo fine gratiosamente al ballo.

Hudba této skladby s loutnovou tabulaturou Amor Felice. První část, se dělá
třikráte, a gagliarda jedenkráte samotná, a pak se končí tanec.

La Musica della sonata con l'Intavolatura di liuto d'Amor Felice. La prima parte, si fa
tre volte, è la gagliarda una volta sola, è poi si finisce'l ballo.

1) Může to také být na levou stranu.

2) Italská předložka in v dnešní italštině znamená: v, na, do, za, s, k, z, ze.

3) Nejspíš zanožení.

Kategorie: Negri - tance