Branle des Pois - T

Známý též jako Bránl hrachový či hráškový (český překlad francouzského názvu). U tohoto bránlu je zapotřebí tančit v párech.

Provedení:
double vlevo, double vpravo, opakuje se. Pustit ruce.
Ref.:
Páni výskok, dámy výskok, páni úkrok vlevo, dvakrát výskok1)
Dámy výskok, páni výskok, dámy úkrok vlevo, dvakrát skok.

Doporučená nahrávka:
Compagnie Maitre Guillaume, CD - Musique à Danser de la Renaissance française, 1995; č. 20 - Branle des Lavandieres et Branles des Pois (pěkně se tam ty dva bránly střídají);

Původ: Zápis tohoto bránlu pochází z Orchésographie Thoinota Arbeaua. Branle des Pois patří mezi Branles morgues, což bychom mohli přeložit jako hrané nebo pitvorné bránly.

Kopii původního zápisu naleznete zde (první část, dokončení je na následující straně).

Pozn.: Arbeau u tohoto tance uvádí, že se může tančit jako běžný bránl (branle commun2)) - nebo jako bránl hault barrois - to znamená skočnými dvojkroky.3) Vyberte si sami podle nálady a temperamentu.

1) Tohle je verze, která se běžně tančí u nás - podle Evy Kröschlové. Jinde používají verzi, v níž pánové místo úkroku vlevo a dvou poskoků poskočí třikrát a posouvají se přitom doleva. Arbeaův původní zápis odpovídá spíše jednomu úkroku a třem rychlým malým poskokům - to jsem ale ještě nikoho tančit neviděla.

2) Jiné Arbeauovo označení pro branle double.

3) Ty se používají i v gavotě, kterou Arbeau v Orchésographii rovněž popisuje.

Kategorie: Tance - renesance | Tancování